(2) La direzione della forza delgrillodovrebbe essere corretto per evitare che riceva forza laterale.
(3) When connecting ropes or rings, one should be set on the horizontal pin and the other should be set on the bend ring. It is not allowed to set on the two straight sections of the grillo respectively.
(4) Al termine dell'operazione di sollevamento, rimuoverlo in tempo, inserire il perno trasversale nell'anello piegato e installare il dado. È severamente vietato gettare ilgrillogiù da un punto alto per evitare che si deformi e provochi danni da crepe interne e per assicurarsi che sia intatto.
(5) La parte filettata delgrillodeve essere regolarmente lubrificato con olio lubrificante per renderlo ben lubrificato e non arrugginito.
(6) Dopo l'uso, riporlo in un luogo asciutto, tamponarlo con una tavola di legno e conservarlo correttamente.
(7) It is not allowed to use grillos with horizontal pins without threads. When it is necessary to use them, safe and reliable measures must be taken to prevent the horizontal pins from slipping out and causing accidents.